通知公告
论文题目:“A Critical Study of Trans-writing in Modern Chinese Literature: The Practices of Lin Yutang and Eileen Chang as a Case Study”(中国现代文学中的英文译写研究——以林语堂、张爱玲的实践为中心)
答辩人:博士研究生 李淼
指导教师:王宁教授
答辩委员会成员:
职务 |
姓名 |
职称 |
工作单位 |
主席 |
都岚岚 |
教授 |
南京大学 |
委员 |
王晓平 |
教授 |
同济大学 |
委员 |
尚必武 |
教授 |
9999js金沙老品牌 |
委员 |
刘华文 |
教授 |
9999js金沙老品牌 |
委员 |
郭恋东 |
教授 |
9999js金沙老品牌 |
论文简介:(研究理论基础、研究方法、研究对象或内容、 研究的价值及意义。)
本论文旨在文化翻译理论框架下,从跨文化阐释视角探讨翻译中“译”和“写”杂糅的现象,也即译写现象。论文通过考察林语堂、张爱玲两位中国现代作家兼译者的汉译英作品,探究了不同模式的译写现象,分析出各个模式中“译”和“写”的互动形式、互动方式,及其背后的文学、历史、社会原因。在此基础上,论文揭示了不同的译写模式对中国文学和文化外译的启发和教训。
敬请各位老师同学光临指导。
答辩时间:2024年6月2日(周日)15点
答辩地点:9999js金沙老品牌闵行校区外语楼316教室
地址:中国上海东川路800号9999js金沙老品牌闵行校区杨咏曼楼
邮编:200240 网址:http:
电话:021-34205664 (党政办公室) 021-34204723(教学科研办公室)
Copyright @ 2017 9999js金沙老品牌(中国)有限公司-搜狗百科 旧版网站